Вот если так прикинуть, то как должна была по хорошему называться новелла - Хранитель? Страж? Усмиритель душ вообще не о Чжао, а о Шене. Я все-таки добила новеллу до конца и скажу - удовольствия ноль. Последние главы особенно длинные и въехать в тот бред, который выдает яндекс та еще боль. Поэтому я еще 10 раз подумаю, прежде, чем читать Прист в оригинале. Та манера, в которой написан Страж слишком уж специфична для онлайн-переводчика. Учитывая! Столько отрывков в анлейте - странно, что никто не собрал их воедино и не дополнил - был бы уже полный перевод новеллы. Более ли менее я вкурила, что там произошло. И экстры к новелле только сильнее убедили, что читать их не стоило.XD Последняя особенно мне не понравилась. Первую можно смело было обозначить эпилогом, две другие дополнением, а четвертая бесполезная, она там вообще не нужная, имхо. Почитать можно 1ю, остальные совсем не обязательно. Первая рассказывает, что было после. Вторая еще более менее и в ней о том, что будет с папкой Чжао. Третья из тех видов экстр, что я не перевариваю - проталкивание второго пейринга Го с Чу(я ничего против этого пейринга не имею, он мне даже нравится). Четвертая с кучей миров сразу нет, унесите пудинг, с 10000 лет так вообще имхо перебор. Вот четвертую точно читать не стоит. Единственный плюс у экстр - они все на английском, вот за это нереально спасибо. Их хоть внятно можно прочесть и врубится что к чему. Но по сути - их можно и не читать. Что-то сложно внятное прямо сейчас сказать о новелле, кроме - очень утомительно ждать перевода. Накопилась масса вопросов. Из плюсов - очень продвинуло с пониманием их культуры и мне это совсем не понравилось, особенно в разрезе того, что попадалось об Индии. Но в итоге помогло подтолкнуть фантазию. У меня была главная претензия к Шеню - он знал, что Чжао будет плохо и не дистанцировался от него. За кучу лет в разлуке он ничего не придумал, чтобы изменить положение дел и как-то все разрешить. И полностью наплевал на мнение Чжао и попытался стереть его память. Я только не поняла, Чжао обиделся на это или на поддельные воспоминания в дереве? И что Шень планомерно врал ему? Вообще, если бы Чжао был человек я бы топила за пейринг с Чжу Хун, нет, ну правда, она за ним и в огонь и в воду и на все ради него готова и ему от нее не плохо. Но Чжао все же Куньлунь, поэтому я ждала, когда он вернет свои силы и что как решит. Вопросов осталось много. Я не совсем поняла, как сделали вплели Шеня, но то, что он получил душу факт, чего-то такого я и ждала. Потом его личность больше личина или уже настолько въевшееся поведение, что уже не изменится? По сути, то как он себя вел полностью противоречило его естеству, все было ради Куньлуня. И плохо Чжао, как я поняла, было скорее из-за отсутствия огня на плече, чем из-за самой сути Шеня. Хотя не исключаю, что могло быть и из-за нее в том числе. Как зажгли фитиль я тоже не поняла - Го был далеко, но это никак не помешало. Вообще понравилось, как Чу изменился из-за Го. Я не поняла, кто разбитая чаша - это буквально чашка Шеннонга, которая разбилась, или это его ученик, последователь? Что он такое? Брат Шеня пожертвовал собой чтобы прорвать нити Фуси? И цель его как я поняла была довольно проста - поглотить своего брата. Кто теперь Шень? Они теперь оба просто божества? Если будет полный перевод, то может быть перечитаю. Ждать так долго довольно сложно, интерес угасает и эмоции стираются. По сути мне понравилось построение отношений Шеня и Чжао, но потом появилась суть Шеня, нож в сердце, личина и мне уже как-то это не зашло. И то, что отец Чжао разбитая чаша мне тоже не понравилось. Понравилось то, как Чжу Хун пошла за ним до конца. Как поменялся Чу. Чжао плакал из-за того, что Шень не дал ему развеяться? Я верно поняла? Поэтому он жалел, что не убил его? Дочитывалась новелла тяжело. Поэтому сложно что-то сказать однозначно, начало понравилось, какие-то моменты понравились. Не понравилась авторская недоговоренность. Мало! Мало описаний, мало передачи эмоций, мало внимания деталям, не хватает вот чего-то, и это за нею стабильно шлейфом тянется, вот вроде берет, интересно, и тут же спустя несколько глав отпускает. Если бы это доработать, плюс клевый эпилог - было бы шикарно, тянуло бы на обычную книгу в нашем понимании. И на легкое чтиво не тянет - нет кучи объяснений и разжевываний, слишком сжато. Впрочем ладно. Дочитала, домучала! Будет рулейт, будет новый обзор. А там может лучше пойму и проникнусь что и как.
Дополнение: Я еще и не поняла, что там с бедным Дацином стало, чем его обидели так сильно?